עבור לתוכן העמוד
Menu

הכוונות האמיתיות של איראן

המועמד הרפובליקני לנשיאות, חבר הקונגרס רון פול, שוב יצא מגדרו כדי להגן על האיראנים. בראיון ל-CNN ב-3 בפברואר התנגד פול לקביעה שמחמוד אחמדינג’אד קרא “למחוק את ישראל” בנאומו המפורסם שנשא ב-26 באוקטובר 2005. פול טען כי אחמדינג’אד צוטט לא נכון. הוא ניסה להבהיר את העמדה האיראנית בטענה כי למעשה אחמדינג’אד התכוון ל”החלפת המשטר הממונה על […]

המועמד הרפובליקני לנשיאות, חבר הקונגרס רון פול, שוב יצא מגדרו כדי להגן על האיראנים. בראיון ל-CNN ב-3 בפברואר התנגד פול לקביעה שמחמוד אחמדינג’אד קרא “למחוק את ישראל” בנאומו המפורסם שנשא ב-26 באוקטובר 2005. פול טען כי אחמדינג’אד צוטט לא נכון. הוא ניסה להבהיר את העמדה האיראנית בטענה כי למעשה אחמדינג’אד התכוון ל”החלפת המשטר הממונה על ירושלים”. הוא המשיך וטען כי הנשיא האיראני “לא אמר כי ישראל צריכה להימחק מעל פני האדמה”. לשיטתו, הטענה שלפיה איראן שואפת להשמדה פיזית של ישראל היא הגזמה.

מדוע, אם כן, לישראל צריך להיות אכפת מה אומר רון פול, אם ממילא הוא לא יהיה המועמד הרפובליקני לנשיאות? ובכן, פול זוכה לחשיפה טלוויזיונית עצומה להפצת עמדותיו. באמצעות הבמה שניתנה לו הוא חוזר על התיאוריות שלו, המגיעות למיליוני צופים אמריקנים. עד כה, רעיונותיו בנוגע לאיראן נתפסו כהזויים, אבל בארה”ב שלאחר המלחמה בעיראק – שבה רבים חשו שרומו על ידי וושינגטון בדבר קיומו של נשק להשמדה המונית – הם עלולים לצבור תאוצה.

מעבר לכך, פול זכה לגיבוי מצד כמה אקדמאים חשובים, כגון פרופ’ חואן קול מאוניברסיטת מישיגן היוקרתית, שטען כי הביטוי “למחוק מהמפה” כלל אינו קיים בשפה הפרסית. האמת היא שהתרגום המקורי לדבריו של אחמדינג’אד מ-2005 נעשה על ידי נאזילה פאת’י, מי שהיתה ראש לשכת טהרן ב”ניו יורק טיימס”. היא תירגמה את הטקסט לאנגלית מדוברת על חשבון התרגום המילולי שהיה אמור להיות: “המשטר הכובש בירושלים חייב להימחק מדפי הזמן”.

מסע הצלב של רון פול על התרגום המדויק של דברי אחמדינג’אד מפספס את העיקר, משום שהשמדתה של ישראל אינה עמדתו של הנשיא האיראני בלבד. אכן, הרבה לפני נאומו ב-2005 אמר המנהיג העליון האייתוללה עלי חמינאי עצמו ב-2001: “יסודות המשטר האיסלאמי מושתתים על ההתנגדות לישראל, ועניינה הנצחי של איראן הוא סילוקה של ישראל מהאזור”.

אכן, הקריאה להשמדת ישראל מופיעה לאורכה ולרוחבה של האליטה השלטונית והצבאית של איראן. לדוגמה, ב-22 בספטמבר 2004 הציג הצבא האיראני את טילי “שיהאב 3” החדשים. בצידה של משאית שנשאה את הטילים נתלתה כרזה עם הכיתוב: “ישראל חייבת להימחק מהמפה” – בפרסית ובאנגלית. בקיצור, האיראנים מצמידים את הכוונות שלהם אל היכולות להוציאן אל הפועל. במצעד של השנה שעברה האיראנים קיצרו את הכיתוב וכתבו על הכרזות: “יש להשמיד את ישראל”. המסר האיראני הפך למשכנע עוד יותר בהתחשב בדיווחה של סבא”א מחודש נובמבר האחרון, על כך שמהנדסים איראנים פועלים להחלפת חומרי הנפץ הקונבנציונאליים ב”שיהאב 3″ בראשי נפץ גרעיני.

מייקל אקסוורת’י, שעמד בראש מדור איראן במשרד החוץ הבריטי בשלהי שנות ה-90, כתב ב-2008 כי בהתחשב במה שנכתב על הטילים האיראניים, המשמעות “די ברורה”.

המאמר פורסם לראשונה ב”ישראל היום